Lirik dan Terjemahan Lagu 'Perhaps Love' versi Eric nam feat. CHEEZE (Ost Drama “Princess Hours”)

Untuk kalian yang sudah cukup lama menyukai drama Korea, pasti sudah tidak asing lagi dengan drama berjudul “Princess Hours” yang sempat buming di tahun 2006. Mengangkat cerita kerajaan modern, membuat konsep dan jalan cerita yang disuguhkan dalam drama “Princess Hours” berbeda dengan drama-drama lain pada saat itu, sehingga tidak heran jika “Princess Hours” menjadi begitu populer.

Selain jalan cerita yang menarik, pilihan soundtrack yang dalam drama ini, juga tak kalah populer, bahkan hingga saat ini, setelah hampir 15 tahun berlalu. Salah satu judul lagu yang masih sering dinyanyikan adalah lagu berjudul ‘Perhaps Love’.

Dan dibawah ini mimin akan membagikan lirik dan terjemahan lagu ‘Perhaps Love’ yang dinyanyikan kembali atau di Cover oleh Eric Nam dan CHEEZE

....

Eric Nam Feat CHEEZE - Perhaps Love

 

Eonjeyeotdeongeonji gieongnajin anha

(Aku tak tahu kapan semua ini dimulai)

Jakku nae meoriga neoro eojireopdeon sijak

(Saat kepalaku terus menerus dipusingkan olehmu)

Han dubeonssik tteooreudeon saenggak

(Satu dua kali pikiran itu muncul kembali)

Jakku neureogaseo jogeum danghwangseureoun a maeum

(Aku merasa cemas saat hatiku begitu berbunga padamu)

Byeoriri anilsu itdago sasohan maeum irago

(Bukan sesuatu yang spesial, hanya sebuah hal kecil)

Naega nege jakku mareul haneunge eosaekhangeol

(Namun jika kuucapkan terus menerus, akan menjadi canggung bagiku)

 

* Sarangingayo geudae nawa gatdamyeon sijagingayo

(Apakah ini cinta? Jika kau merasakan yang sama denganku, apakah ini awalnya?)

Mami jakku geudael saranghandaeyo

(Hatiku terus berkata bahwa aku mencintaimu)

On sesangi deutdorok sorichineyo

(Kata itu kuteriakkan hingga terdengar oleh seluruh dunia)

Wae ijeya deullijyo.. hu..u..u

(Kenapa harus begitu lama untuk mendengarnya?)

Seorol mannagi wihae ijeya sarang chajat dago

(Kita akhirnya bertemu, dan menemukan cinta)

 

Jigeum nae maeumeul seolmyeongharyeo haedo

(Meskipun saat ini aku berusaha menjelaskan perasaanku)

Niga naegadoeeo mameul neukkineun bangbeop ppuninde

(Kau harus menjadi aku, hanya itu cara agar dapat merasakannya)

Imi nan niane inneun geol

(Aku sudah ada di dalam dirimu)

Nae ane niga itdeusi

(Sama halnya dirimu yang sudah ada dalam hatiku)

Urin seoroege (urin seoroege)

(Satu sama lain (satu sama lain))

Imi gildeullyeo jinji molla

(Tanpa disadari bahwa kita sudah terbiasa bersama)

 

* Sarangingayo geudae nawa gatdamyeon sijagingayo

(Apakah ini cinta? Jika kau merasakan yang sama denganku, apakah ini awalnya?)

Mami jakku geudael saranghandaeyo

(Hatiku terus berkata bahwa aku mencintaimu)

On sesangi deutdorok sorichineyo

(Kata itu kuteriakkan hingga terdengar oleh seluruh dunia)

Wae ijeya deullijyo.. hu..u..u

(Kenapa harus begitu lama untuk mendengarnya?)

Seorol mannagi wihae ijeya sarang chajat dago

(Kita akhirnya bertemu, dan menemukan cinta)

 

Saenggakhaebomyeon manheun sungansoge

(Jika aku memikirkannya (jika aku memikirkannya))

Eolmana manheun seolleim isseonneunji

(Aku menyadari sebanyak apa hatiku berdebar)

Jogeum neujeun geumankeum nan deo jalhae julkkeyo

(Aku akan berusaha keras karena telah lambat menyadari perasaanku)

 

Hamkke halkkeyo chueogi doel gieongman seonmulhalkkeyo

(Akukan bersamamu, aku akan menghadiahkanmu ingatan indah yang bisa kau kenang)

Dasin naengyeoteseo tteonaji mayo

(Tetaplah disisiku, jangan tinggalkan aku)

Jjarbeun sunganjochado buranhan geollyo

(Meskipun waktu yang singkat ini membuatku tak tenang)

Naege meomulleojoeyo.. hu..u..u

(Tetaplah bersamaku)

Geudael ireok manhi (geutorok manhi)

(Sebanyak ini (hingga sebanyak ini))

Saranghago isseoyo (geudae yeoyaman) imi

(Aku sudah mencintaimu (hanya dirimu saja))

 

 

Artikel Terkait

Comments