Lirik dan Terjemahan Lagu 'B.I (Kim Hanbin) - illa illa'
B.I
- illa illa
*
O haebyeoni isseo naye ossomae kkeute
(Oh,
diujung lengan bajuku ada pantai)
Du
bore heureuneun muljulgireul dakkanaen tase
(Karena
aku menyeka air yang mengalir dikedua pipi)
O
haebyeoni isseo naye nunkkori kkeute
(Oh
diujung mataku ada pantai)
Tteugeobge
chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase
(Karena
gelembung hangat yang menyerap)
Na
honja wettanseom gireul ireosseo
(Aku
tersesat sendirian di pulau yang sepi)
Gamjeonge
binhyeolgi jeonjaengi nan meorissok
(Anemia
emosional, perang di kepalaku)
Chueoge
mulgyeol soge bareul damgeugien
(Untuk
meletakkan kakiku di gelombang kenangan)
Shimjangkkaji
eoreobuteul mankeum chagaweo
(Cukup
dingin untuk membekukan hatiku)
*
O haebyeoni isseo naye ossomae kkeute
(Oh,
diujung lengan bajuku ada pantai)
Du
bore heureuneun muljulgireul dakkanaen tase
(Karena
aku menyeka air yang mengalir dikedua pipi)
O
haebyeoni isseo naye nunkkori kkeute
(Oh
diujung mataku ada pantai)
Tteugeobge
chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase
(Karena
gelembung hangat yang menyerap)
O
haebyeon
(Oh,
pantai)
Illa
illa illa illa illa
Illa
illa illa illa illa
Nungae
illeongineun padoe nan tto hwipsseulline
(Aku
tersapu lagi oleh ombak yang berayun disekitar mataku)
Uneun
beobeul allyeojugo sarajin ne deoge
(Terimakasih
padamu yang mengajariku bagaimana untuk menangis dan menghilang)
Donggonge
jaukhan angaeneun geochil nari eomne
(Tidak
ada hari untuk kabut tebal di pupilku untuk terangkat)
Duri
geotteon modeun gireul pyeonhi geotjil mothae
(Aku
tak bisa berjalan dengan nyaman, disemua jalan yang telah kita lalui bersama)
Samuchige
kkeureoandeon nega ije eopgie
(Karena
kamu yang memelukku begitu dalam sudah tidak ada lagi disini)
Somaero
nungareul bibyeo kkumi aniraseo shireo
(Aku
menggosok mataku dengan lenganku dan membencinya karena itu bukan mimpi)
Ireon
nareul dugo eodiga
(Kemana
kau akan meninggalkanku seperti ini)
Nae
gibuneun pokpungunga jinagan dwi jeogiab
(Suasana
hatiku rendah seperti terjadi setelah badai)
*
O haebyeoni isseo naye ossomae kkeute
(Oh,
diujung lengan bajuku ada pantai)
Du
bore heureuneun muljulgireul dakkanaen tase
(Karena
aku menyeka air yang mengalir dikedua pipi)
O
haebyeoni isseo naye nunkkori kkeute
(Oh
diujung mataku ada pantai)
Tteugeobge
chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase
(Karena
gelembung hangat yang menyerap)
O
haebyeon
(Oh,
pantai)
Illa
illa illa illa illa
Illa
illa illa illa illa
Nungae
illeongineun padoe nan tto hwipsseulline
(Aku
tersapu lagi oleh ombak yang berayun disekitar mataku)
Geuriweohameun
naega jeil jalhaneun il
(Kesabaran
adalah keahlianku)
Uljeokhameun
naege gajang pyeonanhan jib
(Depresi
adalah rumah yang paling nyaman untukku)
Kkaejyeobeorin
mame moseorineun ppyojonghaejil tego
(Sudut-sudut
hatiku yang patah akan terasa tajam)
Jjillineungeon
eochapi tto nail tejiman
(Aku
akan menjadi orang yang ditusuk lagipula)
Iksukhan
sangcheoingeol iksukhan jakbyeoringeol
(Ini
luka yang tak asing, itu perpisahan yang tak asing)
Eosaekhan
annyeonggwa deonggeureonikkaji iksukhan jangmyeoringeol
(Canggung
selamat tinggal dan kekosongan, itu suasana yang tak asing)
Illa
illa illa illa illa
Illa
illa illa illa illa
Nungae
illeongineun padoe nan tto hwipsseulline
(Aku
tersapu lagi oleh ombak yang berayun disekitar mataku)
O
haebyeon
(Oh,
pantai)
Pado
soriwa dalgugyeong saeroun nunmul an heullyeo
(Menatap
bintang oleh ombak yang bergulir, aku tak akan meneteskan air mata yang baru)
Muneojil
geol almyeonseodo dashi ssaketji moraeseong
(Meskipun
aku tahu itu akan hancur, aku mungkin akan membangun istana pasir lagi)
Pado
soriwa dalgugyeong saeroun nunmul an heullyeo
(Menatap
bintang oleh ombak yang bergulir, aku tak akan meneteskan air mata yang baru)
Muneojil
geol almyeonseodo dashi ssaketji moraeseong
(Meskipun
aku tahu itu akan hancur, aku mungkin akan membangun istana pasir lagi)
O
haebyeoni isseo naye ossomae kkeute
(Oh,
ada pantai diujung lengan bajuku)
Comments
Post a Comment